|
|
Ты не один!
We have 11 guests online
|
Политика
|
Дорогие макеевчане! 13.04.2012
There are no translations available.
| Сердечно поздравляю вас со Светлым Христовым Воскресением! Искренне верю, что этот великий праздник, который испокон веку находит в человеческих душах глубокий отклик, принесет в каждый дом, в каждую семью любовь и взаимопонимание, утвердит всех нас в стремлении к согласию и единению во имя процветания всех макеевчан! Пусть здоровье, счастье и благополучие никогда не покидают ваши семьи, а доброта и милосердие - ваши сердца! С праздником! Александр Мальцев, Макеевский городской голова. | |
|
|
Уважаемые макеевчане! 13.04.2012
There are no translations available.
| От всего сердца поздравляю вас со Светлым Христовым Воскресением - Праздником, который воплощает в себе радость жизни и обновления, укрепляет веру в торжество мира, добра и справедливости, объединяет всех нас на основе духовных ценностей. Искренне желаю всем мира и любви, добра и благополучия, исполнения самых светлых надежд. Пусть жизнеутверждающий дух этого праздника даст нам свежие силы для новых дел во имя родных и близких, на благо любимого города и государства. Александр Дарда, народный депутат Украины, фракция Партии регионов. | |
|
Дорогие земляки! 13.04.2012
There are no translations available.
| Сердечно поздравляю вас со светлым праздником – Святой Пасхой! Вот уже третье тысячелетие Пасхальные торжества выражают веру людей в спасение мира от зла и несправедливости, надежду на утверждение духовности и победу добрых начал в нашей жизни. От всей души желаю, чтобы пасхальная радость, дарованная Всевышним, была для всех вас источником мира, добра и благоденствия, согрела теплом общения с родными и близкими, принесла в ваши дома взаимопонимание и счастье. Здоровья вам всем и благополучия! Виталий Борт, народный депутат Украины. | |
|
Дорогие макеевчане! 13.04.2012
There are no translations available.
| Сердечно поздравляю вас с радостью Христова Воскресения! Пусть Ваш дом всегда будет полон любви, мира и согласия. Жизнь быстротечна, и только вера способна сохранять в гармонии наши мысли и чувства, поступки и намерения. Будьте милосердны, слушайте свое сердце и пусть Бог хранит Вас и Ваших близких! Со светлым праздником Пасхи! Валерий ОМЕЛЬЧЕНКО, председатель МГОО " Гражданская инициатива". | |
|
В инициативах Президента интересы каждого из нас 13.04.2012
There are no translations available.
| Смело можно сказать, что мысль, вынесенная в заголовок, была ключевым тезисом состоявшегося в конце прошлой недели Форума актива Макеевской городской организации Партии регионов, рассмотревшего первоочередные задачи организации по выполнению решений XIII партсъезда и формированию общественной поддержки новых социальных инициатив Виктора Януковича. А вот новостью дня стал такой факт: впервые заключен официальный Договор о сотрудничестве между политической силой и общественной организацией. Инициатором объединения усилий во имя общественного согласия и партнерства выступил председатель «Гражданской инициативы» Валерий Омельченко. Партактив поддержал это полезное начинание и Договор скрепили подписями председатели-партнеры. |
Но предшествовал этому открытый, объективный разговор о проблематике текущего момента. Первым слово взял лидер регионалов Макеевки Александр Мальцев. |
|
More...
|
|
Дорогие, уважаемые и любимые женщины! 08.03.2012
There are no translations available.
| Примите сердечные поздравления с замечательным весенним праздником МЕЖДУНАРОДНЫМ ЖЕНСКИМ ДНЕМ! Вы – воплощение заботы, справедливости и милосердия, олицетворение тепла и уюта, источник вдохновения! В этот день хотелось бы выразить слова благодарности за женскую мудрость, присущую женщинам ответственность и настойчивость в достижении цели. Вы несете на своих хрупких плечах тяготы и тревоги за будущее своих семей, храните веру, поддерживаете надежду, дарите любовь. В этот праздничный день желаю Вам мира и любви, счастья, радости, цветов и улыбок! Пусть этот весенний день принесет множество приятных сюрпризов, прекрасное настроение и массу положительных эмоций! Искренне желаю здоровья и энергии, удачи и процветания, любви и душевного тепла! |
Павел Бурлаков, первый заместитель Председателя Совета министров Автономной Республики Крым. |
|
Виталий Хомутынник: «Я ничуть не забыл, откуда я родом» 02.03.2012
There are no translations available.
| В редакционной почте «ВМ» и в ходе общения «вечерковцев» с макеевчанами регулярно всплывает вопрос: «А где наш Виталий Хомутынник? В свое время он так много делал для города, а теперь видим его только на экране телевизора! Почему?» На прошлой неделе предоставилась возможность задать этот вопрос напрямую самому Виталию Хомутыннику. Наша беседа состоялась в Киеве, в рабочем кабинете Виталия Юрьевича, как главы Комитета по вопросам налоговой и таможенной политики Верховной Рады Украины. | |
|
More...
|
|
Валерий Гомонов: "В ответственности перед людьми мы обречены быть вместе" 28.02.2012
There are no translations available.
| На прошлой сессия горсовета единогласно приняла "Программу развития партнерства органов власти с органами самоорганизации населения Макеевки "Это наш с тобой город". Главная ее цель - более комфортная жизнь макеевчан, да и их активность в достижении этой задачи. Сегодня своею точку зрения относительно Программы выносит на суд читателей "Вечерней Макеевки" депутат Донецкого областного совета Валерий Иванович Гомонов. | |
|
More...
|
|
Партнерство, которое крепнет в интересах всех макеевчан 24.02.2012
There are no translations available.
| Вчера состоялось первое пленарное заседание 20-й сессии горсовета VI созыва. Не в конференц-зале исполкома как обычно, а в ТЮЗе, поскольку на заседание были приглашены руководители комитетов самоорганизации населения города, а это не одна сотня гостей. Ключевой повод для такого широкого собрания был более чем веский — презентация Программы развития партнерства с органами самоорганизации населения Макеевки «Це наше с тобою мiсто!». | |
|
More...
|
|
Дорогие макеевчане-защитники Отечества! 23.02.2012
There are no translations available.
| Уважаемые ветераны! Ваши самоотверженность, сила, упорство и вера навсегда оставят след в сердцах каждого из нас! Вы – герои вне времени, и благодаря вам у нас есть то самое Отечество, которое мы призваны защищать. Сильные, крепкие духом, волевые мужчины Макеевки! Вы – основа города, опора и поддержка ваших семей. Благодаря вашему труду город живет и развивается, благодаря вашей заботе члены ваших семей чувствуют себя защищенными. Юные макеевчане! Сейчас вы находитесь только в начале становления характера, личности. Набирайтесь сил и мужества, потому как именно от вас в дальнейшем будет зависеть мир и спокойствие нашего города и всей страны! |
Будьте здоровыми, крепкими телом и сильными духом! Пускай ничто и никогда не заставит вас свернуть с правильного пути - пути истинного Защитника Отечества! С уважением Валерий Омельченко, председатель Макеевской городской общественной организации «Гражданская инициатива». |
|
Дорогие земляки! 23.02.2012
There are no translations available.
| От всей души поздравляю вас с Днем защитника Отечества! Это день отважных и сильных духом мужчин, которым есть, кого и что защищать: свою Отчизну, свой дом, своих близких, свое будущее. Особые слова благодарности и поздравления — ветеранам Великой Отечественной войны, которые являются для нас образцом мужества и стойкости, терпения и мудрости. Будущим защитникам Родины — молодому поколению — хотелось бы пожелать быть настоящими патриотами своей страны. Пусть этот праздничный день всегда будет символом мира, справедливости и любви к родной земле. Желаю всем макеевчанам крепкого здоровья и благополучия, мирного неба и счастливого будущего! |
Виталий Борт, народный депутат Украины. |
|
|
|
|
|
|
Page 1 of 2 |
|
|
|